Französisch lernen mit Podcasts

Durch den Kommentar von VitesseH (herzlichen Dank!) habe ich einen tollen französischen Sprachlern-Podcast entdeckt, der für alle Niveaus etwas zu bieten hat. Alle Beiträge bestehen aus einem Text mit den passenden Audio-Dateien in wunderbar gesprochenem Französisch, die man ganz komfortabel über den integrierten Player abspielen kann, und Übungen.

Mein Tipp des Tages! Ein hervorragendes Angebot und ein gutes Beispiel dafür, wie gut man das Medium Podcast zum Sprachenlernen einsetzen kann.

heute habe ich keine Lust…

Wer kennt ihn nicht, den guten Vorsatz:
ich sollte morgen endlich mal wieder was für „Sprache X“ tun.

Aus meinem Leben
am darauffolgenden Morgen setze ich mich brav an meinen Schreibtisch, fahre den Rechner hoch und versuche verzweifelt, mich zu motivieren, doch dann geschieht häufig Folgendes

  • auf meiner Suche durch den Windows-Explorer streife ich den Order @Lesen und entdecke 1000 spannende Dateien in ihm, deren Existenz ich bereits vergessen hatte
  • ich will nur mal kurz im Netz „recherchieren“ und erwache viereinhalb Stunden später aus meinem Informationsrausch und bin viel zu müde, um noch länger vorm Rechner zu sitzen
  • ich beginne halbherzig, meine „Sprache X“-Unterlagen zusammen zu sammeln und stelle dabei fest, dass ich dringend dringend meine Hängeregistratur neu organisieren sollte, weil ich nichts auf Anhieb finde;-)
  • ich bin so unmotiviert und müde und beschließe, morgen mit dem Lernen weiterzumachen, da es ja doch nichts bringt, wenn ich so müde bin
  • Fortsetzung folgt …

An solchen Tagen helfen mir folgende Strategien
ich erlaube mir, mich mit Dingen zu beschäftigen, die mich gerade interessieren, aber in „Sprache X“, z.B. mit

  • irgendeinem Internet-Forum zum Thema
  • gemeinfreien Hörbücher/Klassiker/Weltliteratur, die man kostenlos anhören/lesen kann
  • verrückten private Radiosender und Podcasts, denen man stundenlang zuhören kann, weil man sich die ganze Zeit fragt, ob man vielleicht das Thema missverstanden hat
  • der gute alte Wikipedia in allen mir bekannten Sprachen
  • lustigen Videoclips auf YouTube und
  • Webseiten/Blogs von Menschen, die über Dinge berichten, die sie unmöglich erlebt haben können.

Was immer nebenher geht
höre ein Hörbüch in meiner Zielsprache an. Das tue ich auch am liebsten, wenn ich mit dem Auto im Berufsverkehr unterwegs bin und die Wahl habe, mich über die anderen Autofahrer aufzuregen, oder eben ein spannendes Buch anzuhören. Hierbei bin ich jedoch schnell abgelenkter, als man es beim Autofahren sein sollte, besonders auf bekannten Routen und dann wird es schnell teuer…

Zur Not, wenn ich wirklich überhaupt keine Lust aufs Sprachenlernen habe, lasse ich einen schon bekannten Text oder den Ton eines Filmes nebenher laufen und widme meine restliche Aufmerksamkeit einem Thema, das ich spannender finde. Dieses passive Hören kostet weder Zeit, noch nervt es, weil ich den Ton nach ein paar Minuten völlig ausblenden kann.

Zu diesem Zweck habe ich immer eine CD oder eine Playlist mit Inhalten parat, die ich schon kenne und nur abzuspielen brauche. Da muss ich nur noch die Repeat-Funktion aktivieren und kann so ganz nebenher einen „Mini-Aufenthalt im Land“ (nach Vera F. Birkenbihl) genießen.

Dänisches Radio

An dänische Hörbücher und Filme kommt man in Deutschland nicht so leicht, aber das Online-Angebot des dänischen Radios ist wirklich umfangreich.

Natürlich gibt es die meisten Sendungen auch als Podcasts für die Westentasche, so dass dem Dänisch-Lernen unterwegs nichts mehr im Wege steht;-)